La antología Migrant Shores. Irish, Moroccan & Galician Poetry (Irlanda: Salmon Poetry, 2017)
Ila
reúne a escritores y escritoras de tres comunidades atlánticas ─Marruecos, Galicia e Irlanda─ conocedoras como son del drama común de la emigración y el exilio en diversos momentos de la historia. El sentimiento de dislocación es, sin duda, común a la gente de estos tres países debido a su experiencia crónica de la emigración tanto a naciones vecinas como a tierras más distantes.
La editora de la antología, Dra. Manuela Palacios (Universidad de Santiago de Compostela, España), solicitó a siete poetas de Marruecos y otros siete de Galicia que aportasen un poema sobre el tema de la emigración y el exilio, para a continuación pedir a catorce poetas de Irlanda que tradujesen los poemas marroquíes y gallegos al inglés y escribiesen, además, un poema de respuesta ─buen número de estos poemas se escribieron expresamente para esta antología. Migrant Shores muestra la rica variedad poética de estas tres comunidades al incluir escritores y escritoras de generaciones distintas, que gozan de carreras literarias consolidadas, pero se incluyen también nuevos poetas de audaces propuestas. Los siete poetas de Marruecos son: Mohammed Bennis, Taha Adnan, Fatima Zahra Bennis, Imane El Khattabi, Mohamed Ahmed Bennis, Aicha Bassry, y Mezouar El Idrissi. Los poetas gallegos representados son: Martín Veiga, Chus Pato, Eva Veiga, Baldo Ramos, Gonzalo Hermo, Marilar Aleixandre y María do Cebreiro. Finalmente, los catorce poetas irlandeses son: Paula Meehan, Máighrèad Medbh, Susan Connolly, Hugh O’Donnell, Catherine Phil MacCarthy, Sarah Clancy, Thomas McCarthy, Eiléan Ní Chuilleanáin, Lorna Shaughnessy, Maurice Harmon, Celia de Fréine, Keith Payne, Breda Wall Ryan y Mary O’Donnell.
started 1 MAY 2010 email : info@ila-magazine.com
design: gitta pardoel logo: modhir ahmed © ila-magazine